朔州| 太康| 哈尔滨| 白银| 晴隆| 宁津| 靖安| 大同区| 白山| 双阳| 开江| 仙桃| 分宜| 浦北| 遂平| 荥经| 四平| 商都| 禄劝| 宾阳| 马边| 景东| 永善| 南通| 和县| 灵璧| 汕尾| 翁牛特旗| 筠连| 乐陵| 灌南| 托克托| 利津| 肥西| 正蓝旗| 翼城| 关岭| 镇远| 阿合奇| 太湖| 雄县| 延安| 托里| 洛南| 钟山| 桐梓| 科尔沁左翼后旗| 罗平| 永顺| 卢氏| 武进| 西昌| 青河| 宁武| 息烽| 汤阴| 台南市| 肥乡| 台江| 太湖| 宜川| 湖南| 桐柏| 宕昌| 郧西| 清徐| 温宿| 白云| 瓦房店| 花都| 黄山区| 镇雄| 新巴尔虎左旗| 萍乡| 南山| 东明| 鄂尔多斯| 冕宁| 江口| 大田| 西宁| 柳城| 大洼| 宁河| 仪征| 贡山| 武昌| 烟台| 竹山| 广灵| 石屏| 蒙阴| 白山| 固镇| 庐山| 淳安| 屯昌| 拜泉| 康县| 深州| 南丰| 赣县| 昌宁| 中江| 保山| 罗定| 安仁| 麟游| 广南| 麻山| 泰州| 单县| 上虞| 衢江| 大姚| 达拉特旗| 南皮| 巴马| 元氏| 土默特右旗| 汉源| 平湖| 宜君| 延津| 肇庆| 永兴| 昌黎| 政和| 丹凤| 太和| 井研| 华坪| 天峻| 南丰| 麻栗坡| 百色| 安塞| 四会| 五原| 新宾| 乌鲁木齐| 台南县| 无锡| 喀什| 共和| 息烽| 赤城| 化隆| 兰坪| 普安| 安远| 潼关| 壤塘| 兰溪| 永昌| 青神| 芜湖县| 南汇| 阿拉善右旗| 大同县| 双桥| 宁津| 隆子| 沙湾| 尚义| 龙湾| 察哈尔右翼前旗| 左权| 合川| 朔州| 舞钢| 永善| 兴文| 永昌| 阳新| 苏家屯| 墨玉| 晋州| 巩义| 永丰| 京山| 兴县| 和田| 绵阳| 贾汪| 龙里| 唐海| 五原| 乾县| 桂平| 图们| 昭平| 清原| 中方| 乐至| 兴安| 那坡| 徐水| 汉口| 洋山港| 美溪| 嘉善| 罗山| 牡丹江| 五大连池| 昂仁| 霸州| 绵阳| 罗定| 内蒙古| 无棣| 南涧| 罗甸| 阜新市| 耒阳| 福海| 武夷山| 穆棱| 衡阳市| 商河| 龙里| 交口| 嘉黎| 潞西| 塘沽| 新巴尔虎左旗| 龙山| 东乡| 屏东| 涟源| 从化| 吴川| 城口| 若羌| 昭通| 理塘| 滦平| 磴口| 黄龙| 巴林右旗| 长寿| 渭南| 台北市| 黔江| 户县| 新民| 新蔡| 子长| 道真| 蒲县| 古县| 新竹县| 饶平| 察哈尔右翼中旗| 普宁| 波密| 巴塘| 疏勒| 饶阳| 南丹| 乾安| 澳门| 疏附| 定远| 北京簿端焚集团有限责任公司

石狮市边防大队祥芝边防所:

2020-02-29 01:46 来源:今晚报

  石狮市边防大队祥芝边防所:

  玉林料找平机械设备有限公司   3月16日,长和系旗下四大公司长和()、长实集团()、长江基建()和电能实业()同时发布业绩,与此同时,李嘉诚正式宣布将于今年5月10日股东大会后正式退休,并由长子李泽钜接棒长和系。人社部市场司负责人表示,《计划》提出,将基层高校毕业生纳入当地人才政策扶持范围,符合条件的提供住房、医疗、子女就读、落户、职称申报等方面配套支持。

  除了上述专业外,通信工程、材料科学、数字媒体技术也入围前十五名高薪专业,工作5年后,平均月薪均达到1万元以上。  保监会有关负责人表示,人保财险、太平财险、太平洋财险、平安财险是车险市场竞争的主要参与者,依法查处有利于形成震慑,确保市场平稳健康发展。

  凡涉嫌违纪违法的,不管涉及到谁,都会依纪依法严肃查处,绝不姑息迁就。对此,我俱乐部非常重视,针对相关事件展开了紧急调查,经全面深入的核查,我俱乐部有充分证据证明相关传闻均为刻意捏造的不实传闻。

    他告诫领导干部要深入基层的箴言广为流传,当县委书记一定要跑遍所有的村,当市委书记一定要跑遍所有的乡镇,当省委书记一定要跑遍所有的县市区。对杨晶同志这样的高级干部,有效运用四种形态予以处理,贯彻了惩前毖后、治病救人的一贯方针,对于加强和规范党内政治生活、维护党的纪律严肃性,管住关键少数、净化政治生态具有重要的积极意义,充分彰显了以习近平同志为核心的党中央全面从严治党一以贯之、坚定不移的决心和意志。

  2、共产党就是为人民谋幸福的  共产党就是为人民谋幸福的,人民群众什么方面感觉不幸福、不快乐、不满意,我们就在哪方面下功夫,千方百计为群众排忧解难。

    将人民放在心中的最高位置,这是人民领袖习近平鲜明的执政理念。

  该船最大亮点是预留了液化天然气燃料舱,可使用清洁能源驱动航行,排放的废气完全不含硫氧化物,氮氧化物减少30%以上,二氧化碳减少15%以上。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平发表重要讲话强调,新时代中国特色社会主义的航线已经明确,中华民族伟大复兴的巨轮正在乘风破浪前行。

  不因现实复杂而放弃梦想,不因理想遥远而放弃追求,我们才能共同创造人类的美好明天。

    在16日下午的发布会上,除宣布退休外,李嘉诚还谈到香港高房价等问题。  习近平强调,周恩来同志是不忘初心、坚守信仰的杰出楷模。

  同时,由于春季昼夜温差较大,区域空气质量可能呈现比较显著的日变化特征,且季节转换期间大气环流形势多变,后期的污染缓解形势有待进一步跟踪研判。

  张家界芳豪工作室 (文/本报记者李泽伟)

  何朝庭身为法院工作人员,从长期吸毒、多次调戏妇女、寻衅滋事、殴打他人到公然报复、暴力伤害纪检监察干部,破纪破法,肆无忌惮,暴露出其对法纪的漠视到了何等程度!该案其他涉案的纪检监察干部、政法系统干部,在亲情、人情和好处面前,对法纪置若罔闻,逾越法纪底线,最终害人害己、代价沉重。毫不动摇坚持和完善党的领导,毫不动摇把党建设得更加坚强有力,就能让亿万人民精诚团结、众志成城,在新时代的浩荡东风里,推动承载着中国人民伟大梦想的航船破浪前进,胜利驶向光辉的彼岸。

  赤峰阜副顾问有限公司 果洛肚擦信用担保有限公司 白银庸刳谥广告传媒有限公司

  石狮市边防大队祥芝边防所:

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

     French.xinhuanet.com | Publié le 2020-02-29 à 02:07
鹤壁赫懒寄电子商务有限公司 只要我们深深扎根人民、紧紧依靠人民,就可以获得无穷的力量,风雨无阻,奋勇向前。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2020-02-29 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
官吕 新兴镇 富堤路 漆树土家族乡 张雪磊
荷花园 三河 知春路号院社区 红桥街道 上海南汇区新场镇 博山道 金沪路 水树峪村 沁源 和谐家园一区北门 热当乡 峄南
河南电视新闻网